9 самых известных миру украинских детских книг

  • Отзывов: 0
  • Просмотров: 16251
  • 0

В этой подборке к Международному дню писателя мы рассмотрим 9 самых известных миру детских книг, изданных в Украине на протяжении последних лет.

Украинская детская литература только недавно начала обращать на себя внимание мирового сообщества. Широкий мир увидели переводы на иностранные языки книг, появившихся в международных каталогах, таких как «Белые вороны» (The White Ravens), в почетных списках литературной премии Ганса Кристиана Андерсена. Благодаря участию издателей в Международной книжной выставке в Болонье и победам в авторитетных премиях, некоторые детские книги украинских писателей получили огромный успех у зарубежных читателей.

«Рукавичка»

Известная народная сказка «Рукавичка», издательства «Учебная книга – Богдан», в 2011 году, с иллюстрациями Романы Романишин и Андрея Лесива заняла первое место в нашем топе.

В 2011 году эта книга победила в конкурсе Международного биеннале иллюстрации в Братиславе «ВЕЛ 2011». А уже весной 2012 года «Рукавичка», оформленная львовской творческой студией «Аграфка», появилась в уже упомянутом каталоге «Белые вороны». Таким образом имена художников Романы Романишин и Андрея Лесива навеки запечатлелись в списках художников, создающих лучшие детские книги в мире.

«Рукавичка» – эксперимент «Аграфки» в области детской книги. Это книга-игра, интерактивная игрушка, которую по достоинству оценили мюнхенские библиотекари. Взяв классический и общеизвестный текст украинской народной сказки, художники поселили его в настоящую меховую варежку. Все герои стали жителями отдельных «квартир» – кто-то оказался посреди ладони, кто-то в пальце и т.д.. Романа и Андрей добавили к книге варежку-раскраску, приспособив таким образом издание в современном детском мировосприятии. Ведь маленьким читателям сегодня уже мало традиционных иллюстраций к известной сказке.

Рисунки в «Рукавичке» несколько схематичны, что свойственно художникам, цветовая гамма сдержанная, детали и шрифты проработаны тщательно, – все это и создает качественную и современную детскую книгу.

Также издательство предложило англоязычную версию «Рукавички», выполненную Оксаной Лущевской и Майклом Найдан.

«Сказка о Старом Льве»

На второй ступени разместилась «Сказка о Старом Льве» Марьяны Савки, изданная в 2011 году львовским «Издательством Старого Льва».

Эта книга попала в «Белых ворон» одновременно с «Рукавичкой». Марьяна Савка создала стихотворную легенду о Льве-сказочнике, который живет «в городе, называемом по-княжескому Львов», пьет галицкий кофе и пишет сказки на печатной машинке, принимая у себя гостей из экзотических местностей – слона, жирафа и крокодила. Сама книга стала некоей попыткой мифологизировать для детей старинную «культурную столицу» Украины. Кстати, такой же легендой и питается само издательство.

Благодаря рефрену сказка легко запоминается, что только помогает ей распространяться среди детей. Особое настроение книге добавили иллюстрации талантливого мастера Владимира Штанко, который известен своей интерпретацией «Вечеров на хуторе близ Диканьки» Николая Гоголя, которая попала в «Почетный список иллюстраторов» международного жюри литературной премии имени Г.Х. Андерсена.

«Восемь дней из жизни бурундука»

Третьим в нашем списке идет Иван Андрусяк с книгой «Восемь дней из жизни бурундука», проиллюстрированной Анной Осадко и выданной в 2012 году издательством «Грани-Т».

Также попав в «Белых ворон» в 2013 году, эта озорная повесть Ивана Андрусяка с рисунками Анны Осадко сразу завоевала немало поклонников. «Восемь дней из жизни бурундука» – психологическая повесть о семикласснике Иване Боднаруке, в которой соединились и первая любовь, и проблемы с изучением точных наук, и подростковые комплексы, и даже попытка вырастить «карманного» чертика для воплощения своих желаний. Живая и остроумная речь и стильные черно-белые иллюстрации создают впечатление, будто читатель листает настоящий детский дневник вроде известного «Дневника слабака» Грега Геффли. Вероятно, именно такое трендовое оформление и произвело впечатление на мюнхенских библиотекарей, которые включили «Восемь дней из жизни бурундука» в каталог.

Продолжением истории стало издание о приключениях почти взрослого Вани – «Влюбленный Бурундук», которое увидело свет в 2015 году.

«Репка. Старая сказка, по-новому рассказал Иван Франко»

Изданная в 2012 году издательством «Учебная книга – Богдан», «Репка. Старая сказка, по-новому рассказал Иван Франко» также попала в «Белых ворон» и на четвертое место нашей подборки. Это и не удивительно, ведь и в этом бестселлере иллюстрации выполнены «Аграфкой» – Романой Романишин и Андреем Лесивым.

Свежий взгляд на нестареющую классику украинского народного творчества снова перехватил дыхание читателям. Стильный, оригинальный и юмористический дизайн книги-игры «Репки» впечатляет: книга-«репка» вынимается из картонной коробки-«земли». А вставка с сантиметровой лентой поможет ребенку представить фантастические размеры того овоща, который не смогла вытащить целая семья. В конце сказки расположился словарик непонятной (архаической) лексики, ведь авторами использован пересказ именно Ивана Франко. На сайте издателя можно найти англоязычную версию книги.

«Стихов полная рукавичка»

Пятое место занимает Василий Голобородько с книгой «Стихов полная рукавичка», которая проиллюстрирована Ингой Леви и издана в 2010 году издательством «Грани-Т».

Книга состоит из детских верлибров Василия Голобородько и оснащена сдержанными и лаконичными иллюстрациями Инги Леви. «Стихов полная рукавичка» также вошла в каталог The White Ravens в Мюнхене.

Для маленьких украинских читателей иллюстрации книги довольно необычные: в противовес яркой мультипликации, художница сосредоточилась на сдержанных и пастельных рисунках цветными карандашами. Впрочем, именно такая техника как нельзя лучше подходит к свободным, богатым на метафоры, верлибрам, но не заполняет собой пространство для фантазии читателя. Легкие и воздушные иллюстрации несколько напоминают детские рисунки, а сами стихи – логику детского мышления и речи.

Кстати, Оксана Забужко считает именно этого автора заслуживающим Нобелевской премии по литературе и, конечно же переводов на многие языки.

«Звезды и маковые зернышки»

С этой книгой Романа Романишин и Андрей Лесив дебютировали в качестве авторов. В 2014 году «Издательство Старого Льва» подарило миру наслаждение созерцать не только непревзойденные иллюстрации от творческой студии «Аграфка», но и знакомиться с философией «маленьких шагов», воплощенной в тексте авторами.

И хотя некоторые литературные критики обвиняют маленькое произведение в недостатке «писательского таланта», это не помешало книге получить престижную награду премии BolognaRagazzi и стать популярной в мире. Так, несколько видоизмененное произведение издано во Франции, Корее, Аргентине. А англоязычная версия доступна для покупки на Amazon.

История Романы и Андрея рассказывает о маленькой девочке Доре и о том, что не стоит бояться сложных задач, ведь их можно выполнить постепенно, начиная с простых шагов.

«Лесная песня»

Вполне неожиданно встретить в этом перечне такую ​​недетскую писательницу с недетским произведением. Ведь несмотря на то, что творчество Леси Украинки входит в школьную программу, ее, безусловно, высокохудожественные произведения детям не интересны.

Впрочем, современное издание с необычными иллюстрациями Полины Дорошенко творит чудеса: оно вносит изменения в восприятие произведений Ларисы Косач и заставляет прочитать хотя бы одну книгу.

Нетипичные для украинской классики иллюстрации молодой и талантливой художницы по достоинству оценили и мюнхенские библиотекари, добавив книгу издательства «Основы» (2014) в каталог «Белые вороны» того же 2014 года.

«Кто сделает снег»

Еще один шедевр 2013 года от «Издательства Старого Льва», уже почти ожидаемо попал в «Белых ворон», а также собрал почти все возможные награды в области детской литературы: «Детская книга года ВВС», «ЛитАкцент года».

Авторами замечательной книги являются супруги Марьяна и Тарас Прохасько. В повести «Кто сделает снег» речь идет о жизни большой семьи кротов, любви, взаимопомощи, вечных ценностях и открытости миру. Главная идея произведения – спокойный рассказ о жизни, какой она есть и какой должна быть в любящей семье, окутанный метафорическими, хрупкими и трогательными иллюстрациями Марьяны Прохасько. Приятно, что мама в этой семье не ограничена унизительной ролью домохозяйки, а находит время и волю и на игру на контрабасе, и на игры с малышами, и на изучение иностранных языков, и на прыжки на батуте. Хотя это и не является главной темой и идеей повести.

Изданием уже заинтересовались корейцы, сделали перевод произведения и латыши. Прохаськи же тем временем написали вторую часть трилогии, получившую название «Куда исчезло море» (2014) и третью – «Как понять козу» (2015).

«Война, изменившая Рондо»

Романа Романишин, Андрей Лесив, "Война, изменившая Рондо" ( "Видавництво Старого Лева", 2015)

Украинские авторы вновь оказались среди отмеченных премией Международной выставки в Болонье в 2015 году. И снова это заслуга творческой студии "Аграфка" и еще, возможно, в чем – результат того, что с весны 2014-го слова "Украина" и "война" все чаще стали появляться в заголовках мировых новостей.

"Война, изменившая Рондо" лежит на границе между метафорической книжки-картинки для детей и иллюстрированной притчей для взрослых. Художники взялись за непростое дело – рассказать детям о войне, да еще и, очевидно, по свежим следам.

Действие происходит в идеализированном городке Рондо, где все живут в мире и заботятся о певческие цветы. Перед нами три друга-аллегорий – Данко, Звезда и Фабиян. Однажды в город приходит война, "коснулась каждого" (войну художники изобразили в виде огромной безликой руки, несет смертоносное оружие).

Финал оптимистичен: спасают город любви, совместная работа и пение (здесь следует очевидно отчитывать намек на события революции достоинства: жители Рондо поют гимн). Главное в книге – понимание того, что войны не проходят бесследно (город, как и его жители, всю жизнь нести на себе раны-воспоминания).

Сами права на "Войну, которая изменила Рондо" приобрела Словакия, вскоре книга выйдет также в Южной Корее, Франции и Китае.

 

Чехол для планшета "Альфа"

Чехол вышиванка красного цвета для iPad или Android, трехслойный, с вышивкой крестиком. Один из т..

200 грн.

Чехол для планшета "Дзета"

Чехол с клапаном красного цвета для iPad или Android, трехслойный, с вышивкой крестиком. Один из ..

200 грн.

Оставить отзыв  ↓
 
Ещё никто не оставил отзывов.